actualités
La Cité éducative généralise les Pocketalk dans les écoles et collèges
Comprendre un rendez-vous avec l’école, échanger avec un enseignant, participer à une réunion de parents ou simplement poser une question sur la scolarité de son enfant : ces situations du quotidien peuvent devenir complexes lorsque la langue constitue une barrière.
Dans le 18e arrondissement, où se côtoient de nombreuses langues et cultures, permettre à chaque parent de trouver sa place dans la communauté éducative constitue un enjeu majeur.
Pour répondre à ce défi, la Cité éducative agit depuis plusieurs années en faveur de l'interculturalité, du plurilinguisme et de l'accueil des familles allophones. À la rentrée 2026, elle franchira une nouvelle étape avec le déploiement d'un dispositif de traduction instantanée destiné aux écoles, collèges et associations partenaires du territoire.
Une expérimentation concluante
Depuis l’année dernière, quelques écoles de la Cité éducative expérimentent les appareils de traduction instantanée Pocketalk afin de faciliter les échanges avec les familles allophones.
Les retours des équipes ont été très positifs. Les professionnels soulignent notamment la simplicité d’utilisation de l’outil, sa fiabilité et sa capacité à faciliter des échanges qui, sans cela, auraient parfois été difficiles voire impossibles.
Forte de ces résultats, la Cité éducative a décidé de généraliser le dispositif à l’ensemble des écoles et collèges du territoire et de le tester également au sein de trois associations locales intervenant auprès des enfants, des jeunes et des familles.
Ce déploiement sera accompagné d’un temps collectif de présentation de l’outil ainsi que d’un suivi des usages tout au long de l’année scolaire 2026-2027 afin d’identifier les besoins d’accompagnement, de mutualisation ou d’ajustement.
Un outil simple au service de la relation avec les familles
Le Pocketalk est un appareil de traduction instantanée conçu pour faciliter les conversations entre personnes ne parlant pas la même langue.
Après avoir sélectionné les langues souhaitées, les échanges sont traduits oralement de manière quasi instantanée, permettant une conversation plus fluide et plus naturelle. L’appareil permet également de photographier un document afin d’en obtenir une traduction.
Les boîtiers peuvent traduire jusqu’à 92 langues, dont plusieurs particulièrement présentes sur le territoire, comme l’arabe, le swahili ou le bengali. Le choix de cet outil répond également à des exigences fortes en matière de protection des données. Pocketalk a été conçu pour respecter les exigences du RGPD et s'appuie sur des standards reconnus de sécurité de l'information.
Ils pourront être utilisés dans de nombreuses situations du quotidien :
- Accueils et inscriptions ;
- Rendez-vous individuels avec les familles ;
- Réunions de rentrée ;
- Rencontres éducatives ;
- Temps de médiation ;
- Présentation des actions proposées par les associations.
Ils ne remplacent pas les dispositifs d’interprétariat professionnel lorsque ceux-ci sont nécessaires, notamment dans les situations sensibles ou complexes, mais constituent une ressource immédiatement mobilisable pour fluidifier les échanges ordinaires.
Renforcer la place des parents dans la communauté éducative
Au-delà de l’outil lui-même, cette démarche répond à une conviction forte portée par la Cité éducative : tous les parents doivent pouvoir prendre pleinement leur place dans le parcours éducatif de leur enfant.
Trop souvent, les familles allophones doivent s’appuyer sur un proche, un voisin ou parfois même leur propre enfant pour comprendre certaines informations ou communiquer avec les institutions. Ces situations peuvent générer des incompréhensions et fragiliser la relation de confiance avec les professionnels.
En permettant des échanges directs entre les équipes éducatives et les parents, les Pocketalk contribuent à rendre la communication plus fluide, plus sécurisante et plus équilibrée. Ils favorisent une meilleure compréhension mutuelle et permettent aux familles d’être davantage associées aux décisions et aux projets concernant leurs enfants.
Une action qui s’inscrit dans l’axe interculturalité de la Cité éducative
La généralisation des Pocketalk s’inscrit dans une démarche plus large portée par la Cité éducative autour de l’interculturalité et du plurilinguisme.
Dans un territoire marqué par une forte diversité culturelle, linguistique et sociale, l’ambition est de faire de cette diversité une richesse éducative plutôt qu’un facteur d’éloignement entre les familles et les institutions.
Les Pocketalk rejoignent ainsi l’ensemble des ressources mises à disposition des acteurs éducatifs du territoire : outils pédagogiques, interventions associatives, actions autour du plurilinguisme, projets artistiques et culturels ou encore dispositifs facilitant la communication avec les familles.
Parce qu’une alliance éducative ne peut se construire que dans le dialogue, la Cité éducative fait le choix d’investir dans des outils qui permettent à chacun de trouver sa place, quelle que soit sa langue d’origine.